eCS 1.2 und Doppelkernprozessor

(DE) System, Installation, Konfiguration, Hardware, Treiber, Netzwerk, Virtualisierung, etc.
(EN) System, Installation, Configuration, Hardware, Drivers, Network, Virtualisation, etc.
Benutzeravatar
thorolf
Beiträge: 567
Registriert: Mi 25. Dez 2013, 16:14
Wohnort: Rhein-Main

Beitrag von thorolf »

Martin Vieregg » Mi 4. Nov 2015, 21:35 hat geschrieben:nein, nein, der Rechner ist wirklich lauter geworden. Das sehe ich an der Temperaturanzeige im BIOS und an der Lüfterdrehzahl, und die hört man eben.
wenn sich das jetzt auf die neue eCS 2.2 Installation mit ACPI bezieht, dann liegt es daran, das es wenige BIOS-Version/ACPI-Treiber Kombinationen gibt, wo das Powermanagement brauchbar läuft. Damit legt sich der Prozessor weniger (oder gar nicht) schlafen und verbrät mehr Energie.

Einzige Abhilfe: anderer Rechner, neueres BIOS und/oder anderen bzw. neueren ACPI-Treiber.

Oder den alten IBM-APM-Treiber installieren, der läuft aber nur mit alten CPUs vor der Intel CoreDuo-Generation und kann kein SMP (Ausnahme sind ein paar Server-Boards wenn man einen WS Advanced hatte).
Grüße,

Thorolf
Benutzeravatar
thorolf
Beiträge: 567
Registriert: Mi 25. Dez 2013, 16:14
Wohnort: Rhein-Main

Beitrag von thorolf »

LotharS » Mo 9. Nov 2015, 19:02 hat geschrieben:Ok, dann war das "noch nie" offenbar übertrieben, zu Uralt-OS/2-Zeiten fehlt mir halt die Erinnerung, Entschuldigung.
ich sage dazu mal nix, Tatsache ist, das mein erster "Kontakt" zu einem ganz neuen und viel besseren Betriebssystem damals auf (deutschen) IBM-Systemen war und das System dort Betriebssystem/2 oder BS/2 hieß. Ein OS/2 gab es für mich erst sehr viel später!
Aber was Du in neueren Versionen anscheinend mit "Kernel auf Deutsch" meinst, dürfte sich auf die in guter I18N-Manier separierten Nachrichten-Dateien der Art OS2LDR.MSG bzw. OSO001.MSG beziehen. Ganz so dämlich war selbst IBM nicht, für jeden Dialekt der Welt einen redundanten Kernel zu schreiben und zu pflegen. An anderen Stellen im System mag es noch Abweichungen vom Prinzip "Trennen von Funktion und Präsentation" geben, aber davon lasse ich lieber die Übersetzer ihr Lied singen :)
Die ganzen .MSG-Dateien waren m.E. ja sowieso nur für die Übersetzung der Kommandozeilen-Befehle, Treiber-Meldungen usw. da, ich habe ja mal eine Zeit lang mit Andreas an den Übersetzungen für die eCS mitgemacht, was dank Mensys ziemlich frustrierend war.

Weil sich der englische Build immer mal wieder (mehr oder weniger) weiter entwickelt hatte, der deutsche jedoch nicht zeitnah nachgepflegt wurde, bin ich irgendwann hingegangen und habe mir ein Rexx-Script gebaut, was den englischen Build eingedeutscht hat. Nicht komplett, alles auf der Kommandozeile/Treiber-Ebene habe ich z.B. englisch gelassen, aber die WPS, Objekte, Spracheinstellungen und Anwendungen waren deutsch.

Ergebnis war ein aktueller eCS Build der "deutsch genug" war und mich hat die Aktion initial 2 - 3 Tage und später jeweils 1 - 2 Stunden für diverse Anpassungen gekostet.
Grüße,

Thorolf
Antworten